<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss xmlns:taxo="http://purl.org/rss/1.0/modules/taxonomy/" xmlns:rdf="http://www.w3.org/1999/02/22-rdf-syntax-ns#" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" version="2.0">
  <channel>
    <title>&amp;quot;Kierkegaard&amp;quot; quote - Literacy Nerds - tribe.net</title>
    <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e?format=rss</link>
    <description>Tribe.net. Local Connections</description>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#f4870aa7-8922-4043-8a7a-3d6e9c4df5b2</link>
      <description>Hoo boy ..&#xD;
&#xD;
been there, done that&#xD;
&#xD;
*sigh*</description>
      <pubDate>Sat, 26 Apr 2008 22:14:56 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#f4870aa7-8922-4043-8a7a-3d6e9c4df5b2</guid>
      <dc:creator>Palma</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-26T22:14:56Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#9ace4a8e-0d4e-4fa1-88c9-cf9cf6c1a775</link>
      <description>Context: Jery is in love with Bätely, and has been courting her for a year. She is all cold-shoulder, and after he again tries to win her heart as they banter with each other, leaves the conversation, and goes on her way back to her father's farm. Jery then says:&#xD;
&#xD;
"Gehe, verschmähe die Treue. Die Reue kommt nach!"&#xD;
&#xD;
So the reading is simply one of him being frustrated, his faithful and unrelenting pursuit of her having been scorned once again, and he prophesies that she will regret not having warmed to him (or to any other suitor, apparently; propheticallly, I feel, the next scene is Jery talking with an old acquaintance of his, who is now a dashing soldier, and something of a womanizer. I haven't read beyond that, but I can sort of feel an inevitable development to the story ;)&#xD;
&#xD;
But I'm afraid that context - as usual - makes the quote that much less interesting ;)</description>
      <pubDate>Mon, 21 Apr 2008 10:07:33 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#9ace4a8e-0d4e-4fa1-88c9-cf9cf6c1a775</guid>
      <dc:creator>_michael_</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-21T10:07:33Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#46a3eff7-8243-4f50-a089-faf1cf588c9c</link>
      <description>&amp;amp;lt;The thing is, how do you read it?&#xD;
As an enticement, or a warning?&gt;&#xD;
&#xD;
Or an inevitability?&#xD;
&#xD;
What is the context? Or is lack of context part of the conundrum?</description>
      <pubDate>Fri, 18 Apr 2008 12:09:07 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#46a3eff7-8243-4f50-a089-faf1cf588c9c</guid>
      <dc:creator>Palma</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-18T12:09:07Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#a58310d5-be76-4c61-bb85-64ec45145c8e</link>
      <description>The thing is, how do you read it?&#xD;
As an enticement, or a warning?</description>
      <pubDate>Wed, 16 Apr 2008 07:44:29 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#a58310d5-be76-4c61-bb85-64ec45145c8e</guid>
      <dc:creator>JM</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-16T07:44:29Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#91ab9177-aad8-4f82-ae82-7a564f4d0217</link>
      <description>"Mais grandmère, tu ne parles *que* Français?!", said by a 7 year old girl of my acquaintance, who was born in Vienna, and spent several years in Moscow, of French mother, and is thus quite perfectly trilingual.&#xD;
&#xD;
OK, here goes:&#xD;
&#xD;
"Go, (despise/ignore/turn your nose at) faithfulness, the regrets will follow."&#xD;
&#xD;
(or, in the modified version, "the new woman/girl will follow")&#xD;
&#xD;
(really, Grandmother, you *only* speak French?!)</description>
      <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 13:26:05 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#91ab9177-aad8-4f82-ae82-7a564f4d0217</guid>
      <dc:creator>_michael_</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-15T13:26:05Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#1fbd27b9-844b-4953-9ff8-d0894bc93eda</link>
      <description>No translations? You guys are CRUEL!</description>
      <pubDate>Tue, 15 Apr 2008 12:22:48 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#1fbd27b9-844b-4953-9ff8-d0894bc93eda</guid>
      <dc:creator>Palma</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-15T12:22:48Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#d859c6c6-9e92-4c89-a782-6534a6697c6a</link>
      <description>Wow. Thanks!&#xD;
&#xD;
The funny thing was that when I googled it, I only came up with:&#xD;
&#xD;
Gehe, Verschmahe die treue &#xD;
Die *Neue* kommt nach. &#xD;
&#xD;
... which is also true... :)</description>
      <pubDate>Mon, 14 Apr 2008 16:18:18 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#d859c6c6-9e92-4c89-a782-6534a6697c6a</guid>
      <dc:creator>JM</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-14T16:18:18Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#507c60f9-6bd5-48cb-b8f9-a5448f65fe3f</link>
      <description>DUDE, that is so goth.</description>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 22:59:32 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#507c60f9-6bd5-48cb-b8f9-a5448f65fe3f</guid>
      <dc:creator>Mad</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-10T22:59:32Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>Re: "Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#e6ab1581-ec5d-4fb7-81d1-e6e357b3c4b5</link>
      <description>Google.de is my cheat-sheet: It's from Goethe's "Jery und Bätely", and the quote (in gothic! ;) can be found here:&#xD;
&#xD;
http://books.google.ch/books?id=W2NdayZ1ODMC&amp;amp;pg=PA10&amp;amp;lpg=PA10&amp;amp;dq=Gehe,+Verschm%C3%A4he+die+Treue+Die+Reue+kommt+nach&amp;amp;source=web&amp;amp;ots=qPQdsdvQ9x&amp;amp;sig=p809SKBZBMI9_oZB534nxTlsM7c&amp;amp;hl=de</description>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 14:01:34 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#e6ab1581-ec5d-4fb7-81d1-e6e357b3c4b5</guid>
      <dc:creator>_michael_</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-10T14:01:34Z</dc:date>
    </item>
    <item>
      <title>"Kierkegaard" quote</title>
      <link>http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#ac1d64e1-421a-454c-9b8b-45c14074cb0f</link>
      <description>I don't even know how to begin looking for this...&#xD;
Once upon a time, I was reading the paperback Folio French translation of "Diary of a Seducer," and fell in love with the little German poem used as an epigram:&#xD;
&#xD;
Gehe, Verschmahe die treue&#xD;
Die Reue kommt nach.&#xD;
&#xD;
But I can't remember who actually wrote the epigram, or if it's even noted.&#xD;
&#xD;
I don't have the book anymore, and amazon.fr doesn't have that nice "Look Inside!" function.&#xD;
&#xD;
Is this line familiar to anyone?</description>
      <pubDate>Thu, 10 Apr 2008 10:49:25 GMT</pubDate>
      <guid isPermaLink="false">http://literacynerds.tribe.net/thread/0d4726d6-81b9-42ed-abd3-3b1579e1100e#ac1d64e1-421a-454c-9b8b-45c14074cb0f</guid>
      <dc:creator>JM</dc:creator>
      <dc:date>2008-04-10T10:49:25Z</dc:date>
    </item>
  </channel>
</rss>



